Форум » Замедленный чат » Заинтересовало (продолжение) » Ответить

Заинтересовало (продолжение)

Salieri: Вот, возможно, как выглядела заносчивая Вандербильдиха — Гертруда Вандербильт-Уитни (1875-1942)! Правда, в 1927 году, когда вышел роман, это был уже давний снимок: Гертруде в 1927 было за пятьдесят, и она давно была не мисс Вандербильт, а миссис Уитни. Но могут же писатели повольничать! И Гертруда однозначно подходит по количеству мельканий в прессе. Причём девичью фамилию она использовала и будучи замужем. Дама была непростая: меценат (основала Музей американского искусства Уитни в NY) и скульптор (училась у Родена). Собственно, там — — красоток хватало. Вот, например, сёстры Мюриэль и Консуэло, 1913 год: Вот Глория, уже в 30-е годы ставшая известрным дизайнером: И папы-миллионеры были практически у всех. Но вот Гертруда как-то легла на душу, не знаю

Ответов - 221, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Salieri: Угадайте: что за профессия у этой дамы? Это человек-будильник! По предварительной договорённости она в назначенное время стреляла горохом из трубки в окна заказчиков. .

tpek: Предикативное мышление Предикативное мышление порождало дискриминацию по различным признакам, деструктивные идеологии (нацизм, фашизм и др.), средневековую «охоту на ведьм». На нём держались тоталитарные, бандитские, мафиозные государственные режимы. Правителям было выгодно продвигать людей, имеющих такую ошибочную систему мышления, и подавлять тех, кто мыслил логически. В ряде стран это процесс продолжается до сих пор. «Предикативные» люди назначаются управленцами, чиновниками, начальниками, потому что это хорошие исполнители приказов; они слишком тупы, чтобы вникнуть в сущность того, чему они служат. https://zen.yandex.ru/media/id/5e0e1f856f5f6f00ae0280d7/predikativnoe-myshlenie-ili-pochemu-vokrug-tak-mnogo-tupyh-liudei-5e233df4e6e8ef00b2d882f1

Salieri: tpek пишет: Предикативное мышление https://zen.yandex.ru/media/id/5e0e1f856f5f6f00ae0280d7/predikativnoe-myshlenie-ili-pochemu-vokrug-tak-mnogo-tupyh-liudei-5e233df4e6e8ef00b2d882f1 Хм, я не против того, чтобы на Дзене писали статьи о серьёзных вещах, но я считаю, что о таких вещах надо писать умнее .


Salieri: А вдруг и Высоцкий это знал?! (Жираф на раскрашенной гравюре Мельхиора Лорка (1559), видевшего животное в Константинополе. Картинка носит иллюстративный характер ) В Тви, в треде с участием изучающей русский язык японочки (ник у неё — очая), было, неважно по какому поводу, процитировано (не мной и не японкой): «Жираф большой, ему видней», и в ответ было спрошено: «А кто жираф?» Скорюков Владимир@xzlN6GABUooQgVi · Это образное выражение))) Панночка@v68k4OG5JTKBYuU · Это цитата вообще-то)) очая@earnie1959 Replying to @v68k4OG5JTKBYuU and @xzlN6GABUooQgVi Жираф - мифическое существо. Здесь означает "Выдающийся человек", так как в Китае есть легенда, прежде чем является святой, является жираф. У нас в этом году есть исторический сериал об этом.

Завада: Виссарион Белинский пишет: Здравый смысл в Шевченке должен видеть осла, дурака и пошлеца, а сверх того, горького пьяницу, любителя горелки по патриотизму хохлацкому. ... Я не читал этих пасквилей, и никто из моих знакомых их не читал (что, между прочим, доказывает, что они нисколько не злы, а только плоски и глупы), но уверен, что пасквиль на и<мператри>цу должен быть возмутительно гадок по причине, о которой я уже говорил. Шевченку послали на Кавказ солдатом. Мне не жаль его, будь я его судьею, я сделал бы не меньше. Я питаю личную вражду к такого рода либералам. ... Одна скотина из хохлацких либералов, некто Кулиш (экая свинская фамилия!) в «Звездочке» (иначе называемой <. . .>), журнале, который издает Ишимова для детей, напечатал историю Малороссии, где сказал, что Малороссия или должна отторгнуться от России, или погибнуть. http://litopys.org.ua/shevchenko/belinsky.htm Алексей БОГОМОЛОВ пишет: Долгое время историки литературы бились над тем, кому же принадлежит классическая фраза "Пастернака не читал, но осуждаю". Дословно ее, скорее всего, и не было. Мне удалось найти документ, в котором приоритет словосочетания "не читал Пастернака" закреплен за безвестным слесарем-механиком 2-го часового завода с говорящей фамилией Сучатов. Его слова приводятся в письме "Информация МГК КПСС об откликах на исключение Б. Л. Пастернака из членов Союза писателей СССР". Цитируем товарища Сучатова: "Мы не читали романа Пастернака, но члены Правления Союза писателей знают роман и правильно сделали, что Пастернака, предавшего интересы нашего народа, лишили звания советского писателя. Пастернаку нет места в нашей среде". https://kp.ua/life/417910-okhota-za-myllyonom-dollarov-pasternaka

Salieri: Завада пишет: Виссарион Белинский пишет... То-то он мне ещё со школы не нравился! Я когда-то излагал подруге мой взгляд на «Тартюфа», — мы вместе смотрели спектакль. (Я люблю Мольера — я об этом, кажется, уже писал.) И среди прочего я сказал: совершенно неправильно все воображают, что автором задумано так, будто дети Оргона видят Тартюфа насквозь и понимают, что он лицемер и мошенник. Они (возможно, даже и Дорина) до поры до времени верят, что он действительно религиозный фанатик, и он их бесит именно как фанатик. Меня бы тоже бесило, если бы в доме моего отца жил вместе со мной, например, — я немного подумал и закончил, — Белинский. И зрители до поры до времени тоже должны думать, что Тартюф действительно религиозный фанатик. А если они успели прочесть пьесу, они её должны на время забыть. Её Белинский насмешил: «Как можно ненавидеть человека, которого так давно нет на свете!» Я сам не знал как. Но чувствовал, что можно, — а в данном случае и нужно. .

Волод: https://meduza.io/feature/2020/02/23/v-ssha-pri-zapuske-samodelnoy-rakety-pogib-inzhener-lyubitel-po-prozvischu-bezumnyy-mayk-on-sobiralsya-dokazat-chto-zemlya-ploskaya

Salieri: Жалко человека! Похоже, он был не дурак, а романтик: «отчего люди не летают так, как птицы?» .

Salieri: У меня наконец дошли руки разобраться, как это всё было — катастрофа Ту-154 над Чёрным морем 4 октября 2001 года. А я ведь хотел это сделать ещё тогда, когда об этом загавкали мрази на грамотёнке... Согласно заключению Межгосударственного авиационного комитета (МАК), самолёт был непреднамеренно сбит зенитной ракетой 5В28 комплекса С-200В, запущенной 96-й зенитной ракетной бригадой ПВО Украины в ходе проводившихся на территории испытательного полигона ЧФ РФ (Крымском полуострове) российско-украинских военных учений. Министр обороны Украины Александр Кузьмук и главком ПВО Украины Владимир Ткачёв принесли извинения за случившееся. Президент Украины Леонид Кучма признал ответственность Украины за инцидент и отправил в отставку министра обороны. Во время расследования были уволены три генерала (в том числе командующий войсками ПВО Украины генерал-полковник Владимир Ткачёв) и ряд старших офицеров Вооружённых сил Украины. Украина в 2003 году подписала с Россией и Израилем межправительственные соглашения о компенсациях родственникам погибших в авиакатастрофе без юридического признания вины. [Подчёркнуто мной. — S.] В соответствии с этими соглашениями Украина выплатила по 200 тыс. долларов США за каждого погибшего — 7,8 млн долларов России и 7,5 млн долларов Израилю. https://ru.wikipedia.org/wiki/Катастрофа_Ту-154_над_Чёрным_морем То есть Украина вину не признала — а только ответственность за то, что с её территории был сбит самолёт. Самое вероятное, что его сбили россияне: доказать что самолёт сбила украинская ракета С-200, а не российская С-300, они так и не смогли и в конечном счёте сослались на то, что сильно много ракет тогда летало и трудно разобраться. Повторяю: Украина выплатила компенсацию без признания вины, ex gratia — есть такой юридический термин. По факту расследования не было: уголовные дела, упираясь в военные, заминались. Поэтому невиновность Украины тоже не была доказана. И россияне остались белые и пушистые, ещё и денежки получили. Кучма просто уважил просьбу Путина взять вину на себя, поэтому и была выплачена компенсация. Однако вина Украины официально всё же не была им признана, невзирая и на просьбы. .

Salieri: Сразу 2 Анны Киевские и собор в Санли из тех времён. .

Salieri: Народ, а вы что-нить слышали о Матушке Шиптон? О её жизни известно довольно много, но одному богу ведомо, что из этого правда. Считается, что она жила с 1488 года по 1561, что родилась в городке Нейрсборо в графстве Йоркшир, что крестили её Урсулой, а фамилия её отца была Саутейл (Southeil): Shipton — это её фамилия по мужу. А может быть, фамилия отца была Sontheil, Сонтхил. Считается, что её мать Агата умерла родами (по другой версии, мать, пристроив крошку Урсулу в добрые руки, ушла в монастырь), а отец умер ещё до появления дочери на свет, так что вырастила девочку одна состоятельная женщина (даже не родственница ей!) Ещё рассказывают, что молодая Урсула не блистала красотой: была очень высокой, выше даже мужчин в её городке, из-за чего сутулилась; черты лица имела довольно резкие: широкий рот, длинный, с горбинкой, нос; словом, была похожа, скорее, на парня в юбке, чем на приятную девицу. Тем не менее, замуж она вышла за самого престижного жениха в округе — за красивого и небедного плотника Тоби Шиптона, и они всю жизнь прожили душа в душу, хотя детей у них как будто не было (впрочем, по другой версии, были). Опять-таки считается, что вот это её портрет: Урсула жила с мужем в своём Нейрсборо, исправно вела хозяйство — и предсказывала будущее! Воспитавшая Урсулу дама дала ей очень хорошее образование, так что свои предсказания Урсула писала в стихах — как Нострадамус. Считается (надоело уже это слово!), что многие пророчества приписаны ей сильно задним числом. Другие верят, что она реально предсказала вторжение Испанской Армады в 1588 году, Великий лондонский пожар 1666 года и Хрустальный дворец Всемирной выставки 1851 года. Как бы то ни было, самое длинное приписываемое ей предсказание было опубликовано в 1862 году (его не то сочинил, не то просто переложил со староанглийского писатель Чарлз Хиндли). И вот как оно начинается: Помчится голос над Землёй, стократ Быстрее, чем стрела и даже взгляд, И поплывёт в морских глубинах чёлн, Как шхуна в дерево, в железо облечён, И золото добудут из ручья В стране, которая сейчас ничья<...> И люди, словно птицы, воспарят, И реки крови Землю обагрят. И, пережив тот окаянный век, Пребудет в вечном страхе человек: Сплотится, устремив пути к вершине, Леса, болота обживёт, пустыни. Шторм взбороздит ревущие моря, Во мгле восстанет Гавриил, паря, Смерть мира старого он протрубит в свой рог, И миру новому придёт рождаться срок... А вот как оно кончается (1862 год, не забудьте!) Когда позволит жёлтым власть иметь Плёненный ими Северный Медведь, Мечту тиранам всё ж не воплотить: Всю Землю на две части разделить. Но породят они опасный плод — Раздор, что жизни горцев унесёт. Не сможет снадобье никто из лекарей Найти от хвори той, что лепры злей. И вслед за тем, как этот Знак явится, Моё пророчество осуществится. Это что, про «корону»?! Если снадобье от неё найдут, значит, это про «испанку». Тоже получается логично: 1918 год, вскоре везде начинается работа по разрушению мира насилья и постройке нашего нового. Потом WW2 с её реками крови, потом атомная бомба — человечество шугается и начинает спешно искать пути ко всеобщему взаимопониманию... Вообще-то Урсула посулила миру шесть «Драконов», прежде чем всё б.-м. прочно наладится. Осталось пять? Кто-то может сказать: не исключено, что это окончание приписали только сейчас. Но, во-1-х, этот стихотворный текст я взял из поста от 2015 года. Во-2-х, я поискал и нашёл отрывки англоязычного «оригинала» (кому бы он ни принадлежал) от 1851 года. Вот как там выглядят строки о «жёлтых»: And yellow men great power gain from mighty bear with whom they’ve lain. Т. е.: И жёлтые люди получат великую власть от могущественного медведя, с которым они легли рядом. Кстати, ведь и слово, употреблённое в переводе, пленённый, можно понимать в старинном смысле «пленившийся» ими. Т. е. влюбившийся в них! Вот ещё одна картинка, посвящённая этой славной ведьме, — люблю лубок! .

Salieri: Так снимали знаменитый львиный рык на заставку MGM. А вы знали, что это реальный лев, а не мультипликация? .

Salieri: Я и говорю... Это вам не что-нибудь, а это Китай посылает России медикаменты. С надписью «Вирус будет разбит. Победа будет за нами!» Похоже, два поехавших кукухой режима нашли друг друга. .

Salieri: Пофиг на Китай! Есть вещи поинтереснее. Чел на ЖЖ пишет (и я ему верю), что, возможно, сюжет «Тараса Бульбы» взят из тюркской истории начала 16 века, где действующими лицами, естественно, были вовсе не украинские козаки. А степные ногайцы. Тарас Бульба — это ногайский поэт и правитель Азова Досмамбет Азаулы (Азовский), а Андрий — его сын Косай, который женился на турчанке и воевал на стороне турок против ногаев. Отец его убил в бою, а потом искал смерти, только вместо люльки Тараса была камша, плеть, и ради её поиска Досмамбет двинулся в глубь боя и погиб. Было это в 1530 году. Когда-то в другом месте ЖЖ кто-то в качестве примера «непонимания западными буржуинами русских реалий» демонстрировал обложку итальянского издания «Тараса Бульбы» (можно погуглить Тарас Бульба итальянское издание и выбрать картинки). Там были гоголевские казаки верхами с арканами, саблями-кылычами, камшами-нагайками, в мохнатых шапках (типа шапки Мономаха; ежели кто не знает, шапка эта как раз тюркская и называется бёрик или борык) и т. д. Автор темы смеялся над глупостью и некомпетентностью иностранцев, но если знать о прототипе этой гоголевской истории, прав оказывается как раз супостатский художник. https://alexander-pavl.livejournal.com/213529.html?thread=11613721#t11613721

Волод: Казаки тех времён воевали преимущественно пешим строем или каким-нибудь воловьим табором. А Гоголевский вариант тхнёт если не ногайщиной, то лисовщиной. Да внешность Бульбы и списана с Лисовского. Лисовский, правда, погиб по другому.



полная версия страницы