Форум » Литературная курилка » Потоптал мороз цветочек... » Ответить

Потоптал мороз цветочек...

Salieri: [quote]...и погибла роза. Жалко, жалко мне цветочка, жалко и мороза (Шевченко).[/quote] Это из «Записей и выписок». Щевченко — Тарас? Откуда это? В нете ссылки только на Гаспарова. В сущности, это ведь переложение на украинскую балладу «Демона»! .

Ответов - 18, стр: 1 2 All

Salieri: Волод пишет: Можливо закінчення «недосвіта» вплинуло на Ваше сприйняття (закінчення «а» вказує на особу). Бо стихійне лихо було б - «недосвіту». Цікаво: чи це сам Шевченко був настільки грамотний, чи хтось правив його твори вже тоді, дотримуючись вимог сучасної граматики, чи це випадок, чи написане Шевченком, стало нормою? Шевченко був грамотний, це уособлення. Як «повій, вітре...» Волод пишет: І хто в цьому вірші є хто? Барвінок – це хто? Недосвіт – це хто? Барвінок — це дівчина (жінка), яку покохали, але це обернулося для неї бідою. Недосвіт — це чоловік, який кохав, але занапастив своїм коханням. .

Волод: Коли він сам таке малював – то нічого. А коли його Лукерію, їм же нанятий викладач …..

Salieri: Дуже гарно! Гадаю, що сам. Доки не буде підтвержено, що ні. .




полная версия страницы