Форум » Языковеде́ние » "По словам которой" » Ответить

"По словам которой"

behemothus: аlena на грамоте пишет. [quote]Вопрос № 290126 Так сегодня обратилась женщина, по словам которой их дом снесли. Нужна ли запятая после слова которой? Ответ справочной службы русского языка Нет, не нужна. _______________________ Я вижу тут два варианта написания в зависимости от смысла. 1. Если женщина сказала снести чей-то дом, и его снесли по ее словам (по ее приказу), то без запятой. 2. Если женщина является источником информации о том, что дом снесли, то с запятой. А вот после «так» запятая точно нужна.[/quote] salieri пишет: [quote] цитата: 1. Если женщина сказала снести чей-то дом, и его снесли по ее словам (по ее приказу), то без запятой. 2. Если женщина является источником информации о том, что дом снесли, то с запятой. Воистину так! А я ещё вижу неясность относительно того, чей дом снесли: тот, где жила эта женщина, или дом каких-то иных их? В общем, добрые люди так фразу не строят. И на это справка тоже могла бы указать. Но, как всегда, не потянула. [/quote] Объясните, на кой ляд тут запятая. Мотивация?

Ответов - 34, стр: 1 2 3 All

Admin: Крапива пишет: Синтаксическая связь — это формально-семантическая связь между компонентами синтаксической единицы. Выделяют 2 вида синтаксической связи — сочинение и подчинение. Крапива, не для продолжения этого разговора в этой теме, а чтобы его закрыть (если хотите - открывайте отдельную). Вы приводите определение, за которым ничего не стоит, кроме констатации того факта, что в любой системе есть первичные, постулативные элементы. Реально понятие семантической связи не имеет порождающего определения, только понятийное. Но на понятйном уровне достаточно признания того, что синтаксическая связь это формально-грамматические (синтаксические) отношения между элементами предложения (частями и членами), т. е. связи, отвечающие за синтаксис предложения. Ну а синтаксис - это раздел грамматики, посвященный такому взаимодействию и его грамматическому выражению. Т. е. ситнтаксис определяется через связь, а связь (синтаксическая) - в свою очередь через синтаксис. Ничего старшного, даже математике такие вещи знакомы и неизбезжны. Но это все - ерунда, есть четкое представление, что подчинение (управление) и согласование (а в большинстве случаев и примыкание) - суть связи синтаксические. Большего и не требуется. Союзное слово находится в подчинительной (или управляющей) связи с остальными словами подчиненного предложения (и еще с тем словом основного, от которого оно зависит) подчинительно или согласовательно - оно же полноправный член предложения. Назовем ли мы эту связь синтаксической - не имеет принципиального значения. Вводное же слова по определению, не вступают с остальными членами предложения подчинительную связь (вообще ни в какую грамматическую, если на то пошло). И апелляция к несовершенству определения "синтаксической связи" никакого смысла не имеет в контексте рассматриваемого вопроса. Вся заковыка у Сальери в том, что по школьным понятиям вводные слова не являются членами предложения (ну для простоты так), а по академическим это некие "изолированные" члены предложения, т. е. не вступающие в формально-грамматическую связь с остальными. Ничего больше за этим его демаршем не стоит.

Salieri: Вина за "демарш" не на мне, а на моих училках типа Белены. У коих, надо полагать, и слов-то таких — "согласование" и "примыкание", не говоря уж о "семантической" или "формально-грамматической связи" и "структуре предложения" — в арсенале не было. А у Белены, подозреваю, и сейчас нет.

Salieri: behemothus пишет: Тезис означает, что понятия водное слово (оборот) и союзное слово понятия взаимоисключающие. Всё. Вы можете или согласиться с этим - или не соглашаться (усомниться). Итак. Согласны Вы со сказанным или нет? А что делать, если правило dura, но оно правило? Но это действительно — правило? Оно где-нить записано именно в таком виде? Кстати... behemothus пишет: В редких случаях - да, вводное слово может быть частью структуры, но это семантические отношения. Не критично. Можно для полного счастья примеры редких случаев?


behemothus: Salieri пишет: А что делать, если правило dura, но оно правило? Но это действительно — правило? Оно где-нить записано именно в таком виде? Где я написал слово "правило"? Сальери, я не получил ответа на свой вопрос, понимаете ли вы меня, поэтому продолжать игру словами не вижу смысла. 1. Тема открыта исключительно по причине Вашего несогласия и/или непонимания достаточно простого умозаключения. Все сторонние разговоры до разрешения этого вопроса считаю несостоятельными. 2. Когда стороны перестают понимать друг друга, рекомендуется прекратить накручивать аргументы - и вернуться к исходным тезисам. Вы ни своих тезисов не приводите, ни моих не опровергаете, даже не даете знать, понимаете ли их.

Salieri: Понимаю, что у вас был тезис. И сам тезис понимаю. И даже понимаю правило, на которое он опирается. И тоже не вижу смысла множить сущности вариантов изложения этого правила. Вы поспособствовали тому, чтобы я с ним ознакомился в оригинале; спасибо. Ещё вопросы есть? Повторюсь. behemothus пишет: В редких случаях - да, вводное слово может быть частью структуры, но это семантические отношения. Не критично. Можно для полного счастья примеры редких случаев?

behemothus: Заставили вы меня... И чего ради? Salieri пишет: Ещё вопросы есть? Ответьте сначала на заданные. Если действительно хотите разговора. А не базара. Вы мой тезис прочитали? Вы его поняли? Вы с ним согласны? Ответь должен начинаться со слова "Да" или "Нет".

behemothus: Сальери, не вижу причин для демарша. Условия продолжения разговора с Вами на эту тему я обозначил.

tpek: Запятая не нужна однозначно.

Salieri: tpek пишет: Запятая не нужна однозначно. Я рад. Как за неё, так и за вас. behemothus пишет: Ответь должен начинаться со слова "Да" или "Нет". behemothus, простите, но отвечать я буду так, как считаю нужным. Или никак не буду отвечать — по желанию. Могу пообещать, что, отвечая, не буду материться. Больше ничего не обещаю.

Крапива: Salieri пишет: tpek пишет:  цитата: Запятая не нужна однозначно. Я рад. Как за неё, так и за вас.

tpek: Нас с запятой вроде нет, но мы ЗДЕСЬ.

behemothus: tpek пишет: Запятая не нужна однозначно. Да об этом никто уже не спорит. Вопрос ребром стал. Может ли вводное слово содержать внутри себя слово союзное?

tpek: behemothus пишет: Может ли вводное слово содержать внутри себя слово союзное? Не может. Розенталь по аналогии с деепричастным оборотом. Примечание. Деепричастные обороты не обособляются: если деепричастие имеет в качестве зависимого слова союзное слово который в составе придаточного определительного предложения (такое деепричастие от придаточного предложения запятой не отделяется), например: Перед старыми заводами возникали десятки серьёзных проблем, не решив которые невозможно было перейти к новым методам постройки кораблей (Кочетов).

behemothus: Salieri пишет: behemothus, простите, но отвечать я буду так, как считаю нужным. Или никак не буду отвечать — по желанию. Могу пообещать, что, отвечая, не буду материться. Больше ничего не обещаю. Можете даже материться, мне это по барабану, но если Вы хотите вести цивилизованный спор, то на вопросы типа "поняли ли вы меня" и "прочитали ли Вы написанное" Вам придется давать ответы по существу, т.е. "Да" или "Нет". Нет, конечно, заставить Вас не смогу, но тогда и спорьте с кем-нибудь другим.

tpek: Ребята! Давайте жить дружно. Ведь в главном мы совпадаем. Черт с этой запятой.



полная версия страницы